between revolutions

Garima Sane

and the last illusion 
breaks. the loneliness
of romance exceeds its
solitude; look Faiz.

iyi misin canım?1 cries
rise. cutting across
multitudes and gene-
rations. of quiet people.

care accumulated
over centuries. the flood-
gates open. we are
let loose. creatures of

tenderness. HAYIR2, the
scream echoes through
aeons. of manufactured
silences. hayır. hayır. hayır.

in Faiz his eyes – every-
thing standstilled. evening,
between revolutions, long.
magar shaam hī to hai3.

  1. [Turkish] are you okay, my dear? ↩︎
  2. [Turkish] no ↩︎
  3. [Urdu/Hindustani] but it is just (an) evening ↩︎